查电话号码
登录 注册

هوية وطنية造句

造句与例句手机版
  • البالغون والقُصّر الذين لا يحملون وثيقة هوية وطنية الأشخاص
    没有身份证的老年人和未成年人 所属群体
  • إبراز بطاقة هوية وطنية على أن ترفق نسخة منها بالملف؛
    提出国民身份卡,将其一份影印本存入档案;
  • ولم يكن يُسمح لأبناء شعب فيجي أن يتشاطروا هوية وطنية مشتركة.
    当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。
  • نسخة من جواز سفرهم (لمقدمي الطلبات الأجانب) أو بطاقة هوية وطنية (لمقدمي الطلبات المحليين)
    护照(外国申请者)或身份证(本国申请者)复印件
  • وسينشأ مع نهاية عام 2009 سجل دائم مدني وللناخبين بوثيقة هوية وطنية واحدة.
    截至2009年底,将设立常设选民登记册和单一身份证。
  • تعمل زامبيا حاليا على إعداد بطاقة هوية وطنية جديدة إلكترونية ومقروءة آليا.
    赞比亚目前正在制作新的电子版国民身份证,可用机器识别。
  • ومع ذلك، استطعنا تشكيل هوية وطنية وتسجيل حضور متميز في العلاقات الدولية المعاصرة.
    不过,我们还是在当代国际关系中能够确立民族特征,树立独特形象。
  • 135- ويُصدر قسم التسجيل الوطني بطاقات هوية وطنية لجميع الأطفال الذين يبلغون أكثر من 10 سنوات من العمر.
    国家登记署为年满10岁以上的全体儿童发放国民身份证。
  • إعداد وتوزيع ثمانية ملايين بطاقة ناخبين و 12 مليون بطاقة هوية وطنية تمشيا مع تخطيط الحكومة
    按照政府的计划,制作并分发800万张选民卡和1 200万张国家身份证
  • وثيقة الهوية (جواز السفر أو بطاقة الهوية الوطنية أو بطاقة الناخب أو أي بطاقة هوية وطنية أخرى مناسبة)
    身份证件(护照、国民身份证、选举人证或任何其他相关国民身份证件)
  • (ز) إطلاق الحكومة برنامجاً إرشادياً لتوعية الباتوا بضرورة الحصول على بطائق هوية وطنية وكيفية الحصول عليها.
    布隆迪政府执行外联方案,向巴特瓦人宣传国民身份证的必要性以及如何申领。
  • 210- الهيئة المنظمة لقاعدة البيانات الوطنية والتسجيل مسؤولة عن ضمان حصول جميع المواطنين البالغين على بطاقة هوية وطنية مجهزة إلكترونياً.
    国家数据库和注册局负责确保所有成年公民拥有计算机化的国民身份证。
  • والسماح للمحاكم الوطنية بمحاكمة المرؤوسين الذين نفذوا الأوامر من شأنه أن يساعد كذلك على إعادة بناء هوية وطنية في المنطقة.
    让国内法庭审判那些执行命令的从属者,进一步帮助重建该区域的国家特征。
  • وبنهاية عام 2009 ، ستكون قد أنشئت سجلات مدنية وسجلات للناخبين دائمة تستخدم وثيقة هوية وطنية واحدة.
    到2009年底,将建立一个常设的、具有国家统一身份证件的公民和选民登记册。
  • وبالإضافة إلى إعداد قائمة ناخبين بالصور من الطراز الأول، قمنا بإصدار بطاقات هوية وطنية لجميع الناخبين المسجلين.
    除了制定一个世界级的带照片的选民名单之外,我们向所有登记者颁发国家身份证。
  • وأوصت الورقة المشتركة 13 بإلغاء جميع أشكال التمييز ضد غير المسلمين، وإصدار بطاقات هوية وطنية للهندوسيات(146).
    联署材料13建议消除对非穆斯林的一切形式歧视,应对印度教妇女发放国民身份证。
  • والبرنامج له هدف ثانوي يتمثل في تسجيل النساء لدى هيئة تسجيل قاعدة البيانات الوطنية واستخراج بطاقات هوية وطنية لهن.
    该方案的次要目标是将妇女纳入国家数据库和登记管理局,为她们提供国家身份证。
  • 44- ولاحظ الفريق القطري أن مسائل من قبيل عدم حيازة بطاقة هوية وطنية قيّدت مشاركة النساء في الانتخابات الوطنية لعام 2008.
    国家工作队指出,缺乏国民身份证等问题限制了妇女参与2008年国内选举。
  • وبغية إعادة تشكيل هوية وطنية في المنطقة، من الأساسي أن تتولى المحاكم المحلية محاكمة المرؤوسين الذين قاموا بتنفيذ الأوامر.
    为在该区域重建一种民族意识,国内法院审判那些执行命令的下属人员是极其重要的。
  • وهناك سُبل تمكين أخرى مفتوحة أمام من لديهن بطاقات هوية وطنية مثل مرافق التمويل المحدود وإمكانية التصويت في العملية السياسية.
    为国家身份证持有者开放更多就业通道,如小额供资机制和在政治进程中投票的能力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هوية وطنية造句,用هوية وطنية造句,用هوية وطنية造句和هوية وطنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。